Guten Tag! – Buna ziua!
Prepozitiile in limba germana
Cine?
⦁ für – pentru
⦁ über – de, despre
⦁ ohne – fara
* mich (pe mine)
* dich (pe tine)
* ihn (pe el)
* sie (pe ea)
* es (pe el)
* uns (pe noi)
* euch (pe voi)
* sie (pe ei)
* Sie (Pe Voi) (forma politicoasa)
Cui?
⦁ zu – la, spre
⦁ mit – cu
⦁ von – de la, din
* mir (mie)
* dir (tie)
* ihm (lui)
* ihr (ei)
* ihm (lui)
* uns (noua)
* euch (voua)
* ihnen (lor)
* Ihnen (Voua) (forma politicoasa)
Fraze si propozitii cu prepozitii:
~ für mich – pentru mine
~ Ich mache es für dich. – Eu fac asta pentru tine.
~ Ich habe das für dich gemacht. – Eu am facut asta pentru tine.
~ Komm zu mir. – Vino la mine.
~ Ich gehe zu dir. – Eu vin la tine.
~ über dich – despre tine
~ mit dir – cu tine
~ Ich tanze mit dir. – Eu dansez cu tine.
~ Ich gehe mit ihm. – Eu merg cu el.
~ ohne mich – fara mine
~ Gehen Sie ohne mich. – Mergeti fara mine.
~ Mit Zucker oder ohne Zucker? – Cu sau fara zahar?
~ von mir – de la mine
~ Das ist ein Buch von Alexander. – Aceasta este cartea lui Alexandru.
lieben – a iubi
kennen – a cunoaste pe cine?
fragen – a intreba
~ Ich kenne dich. – Eu te cunosc.
~ Ich kenne Sie nicht. Wer sind Sie? – Eu nu Va cunosc. Cine sunteti?
sagen – a spune, a vorbi
antworten – a raspunde cui?
glauben – a crede
~ Ich glaube dir. – Eu te cred.
~ Ich sage dir alles über ihn. – Eu iti spun totul despre el.
~ Er hat mir alles über dich gesagt. – El mi-a spus totul despre tine.
Pronume posesive
Wer? Cine? |
mein – al meu |
meine -a mea |
meine – ale mele |
Wen? Pe cine? |
meinen -pe al meu |
meine -pe a mea |
meine – pe ale mele |
Wem? Cui? |
meinem – la al meu |
meiner – la a mea |
meinen – la ale mele |
Fraze si propozitii cu pronume:
~ Ich frage meinen Freund. – Eu o sa-l intreb pe prietenul meu.
~ Ich frage meine Freundin über dich. Sie sagt mir alles. – Eu o s-o intreb pe prietena mea despre tine. Ea imi va spune totul.
~ Ich liebe meine Eltern. – Eu imi iubesc parintii. Ich glaube meinem Freund. – Eu il cred pe prietenul meu.
~ Ich gehe mit meinem Freund. – Eu ma duc cu prietenul meu.
~ Ich habe meiner Schwester über dich gesagt. – Eu i-am spus surorii mele totul despre tine.
~ mit meinen Eltern – cu parintii mei
Verbele modale: wollen, mögen
Wollen – a vrea
⦁ ich will – eu vreau
⦁ du willst – tu vrei
⦁ er will – el vrea
⦁ sie will – ea vrea
⦁ es will – vrea (neutru)
⦁ wir wollen – noi vrem
⦁ ihr wollt – voi vreti
⦁ sie wollen – ei vor
⦁ Sie wollen – Voi vreti (forma politicoasa)
⦁ ich wollte – eu am vrut
⦁ du wolltest – tu ai vrut
⦁ er wollte – el a vrut
⦁ sie wollte – ea a vrut
⦁ es wollte – a vrut (neutru)
⦁ wir wollten – noi am vrut
⦁ ihr wettet – voi ati vrut
⦁ sie wollten – ei au vrut
⦁ Sie wollten – Voi ati vrut (forma politicoasa)
Fraze si propozitii cu pronume:
~ Ich will nicht tanzen. – Eu nu vreau sa dansez.
~ Willst du mit mir tanzen? – Vrei sa dansezi cu mine?
~ Nein, ich will ohne dich tanzen. – Nu, eu vreau sa dansez fara tine.
~ Was wollen Sie trinken? – Ce doriti sa beti?
~ Was wollen Sie mir sagen? – Ce doriti sa-mi spuneti?
~ Ich will nichts Ihnen sagen. – Eu nu vreau sa Va spun nimic.
~ Ich will nicht antworten. – Eu nu vreau sa Va raspund.
~ Was willst du fragen? – Ce vrei sa intrebi?
~ Er wollte nicht mir glauben. – El n-a vrut sa ma creada.
~ Er will nicht mit mir gehen. – El nu vrea sa mearga cu mine.
~ Warum willst du nicht singen? – De ce nu vrei sa canti?
~ Ich will nicht trinken. – Eu nu vreau sa beau.
~ Was wollen Sie fragen? – Ce ati vrut sa intrebati?
~ Für wen arbeitest du? – Pentru cine lucrezi?
~ Mit wem arbeiten Sie? – Cu cine lucrati?
Mögen – a place
⦁ ich mag – mie imi place
⦁ du magst – tie iti place?
⦁ er mag – lui ii place
⦁ sie mag – ei ii place
⦁ es mag – lui ii place
⦁ wir mögen – noua ne place
⦁ ihr mögt – voua va place
⦁ sie mögen – lor le place
⦁ Sie mögen – Voua va place
Cuvinte interogative
Welcher? – Care? (el)
Welche? – Care? (ea)
Welchen? – Care?
Expresii si propozitii cu cuvinte interogative:
~ Magst du tanzen oder singen? Ich mag tanzen. – Tie iti place sa dansezi sau sa canti? Mie imi place sa dansez.
~ Magst du auch singen? Ich mag singen auch. – Tie la fel iti mai place sa canti? Eu tot iubesc sa cant.
~ Welche Musik magst du? Ich mag die klassische Musik. – Ce fel de muzica iti place? Mie imi place muzica clasica.
~ Welchen Schauspieler magst du? – Ce actor iti place?
~ Welchen Schriftsteller mögen Sie? – Ce scriitor Va place?
~ Mögen Sie Kino oder Theatre? Ich mag beide. – Tie iti place filmul sau teatrul? Mie imi plac ambele.
~ Welchen Komponist mögen Sie? – Ce compozitor Va place?
⦁ natürlich – desigur, firesc
Cuvinte noi:
⦁ morgens – dimineata
⦁ nachmittags – ziua
⦁ abends – seara
⦁ nachts – noaptea
~ Was mögen Sie abends machen? Ich mag abends schlafen. Ich mag abends im Theater nicht nur gehen, sondern auch eine Rolle spielen. – Ce Va place sa faceti seara? Eu seara iubesc sa dorm. Seara imi place nu numai sa merg la teatru, dar sa joc si pe scena.
⦁ eine Rolle spielen – a juca un rol
⦁ die Vorstellung – prezentare
⦁ der Auftritt – spectacol
⦁ nur – numai
⦁ reisen – a calatori
~ Mögen Sie reisen? – Va place sa calatoriti?
~ Ich mag eine Reise nach Berlin und Dresden machen. – Imi place sa merg la Berlin si Dresda.
~ Ich mag nach Berlin reisen. – Imi place sa calatoresc la Berlin.
Anotimpurile
im +
Winter – iarna
Frühling – primavara
Sommer – vara
Herbst – Toamna
im Winter – la iarna
im Frühling – la primavara
im Sommer – la vara
im Herbst – la toamna
~ Der Winter ist gekommen. – A venit iarna.
Danke schön! Auf Wiedersehen! – Multumesc mult! La revedere!