In mare parte totul despre „Exceptiile din limba germana” in articolul precedent. In partea I am studiat despre exceptiile ce tin de (Das Substantiv). Astazi studiem exceptiile la adjective si numerale.
Adjectivul (Das Adjektiv)
Daca declinarea adjectivelor se supune regulilor generale acceptate, atunci puteti face o greseala la formarea gradelor comparative.
Cele mai multe cuvinte adjective formeaza grade comparative de felul -kalt (rece) – kälter – am kältesten, adica primesc sufixele potrivite si adesea umlaut la radacina cuvantului, aceasta regula are nuante proprii, deoarece unele adjective, de exemplu, nu primesc umlaut.
Dar, de asemenea, in această regula exista patru cuvinte unice care pot servi drept adjective si adverbe, iar felul lor de formare a unui grad comparativ si superlativ ar trebui sa fie memorata:
gut (bun), gern (cu placere), viel (mult), bald (in curand)
Aceste cuvinte nu au aceeasi radacina si sunt inlocuite de altele la gradele comparative si superlative:
• gern — lieber — am liebsten
• gut — besser — am besten
• viel — mehr — am meisten
• bald — eher — am ehesten
Numeral (Das Numeral)
Regulile de numarare in limba germana se studiaza de obicei impreuna cu alfabetul si drei, vier, fünf nu sunt deosebite pentru nimeni. Dar cum se citesc fractiile in limba germana?
Daca vorbim despre 1/3, atunci se spune ein Drittel, ¼ – ein Viertel, 1/25 – ein Fünfundzwanzigstel, dar si aici exista un punct interesant: cand citim ½, pronuntam die Hälfte sau halb.
De exemplu: Gib mir die Hälfte vom Apfel. – Da-mi o jumatate de mar.
In plus, regula nu se aplica la 1 ½. In acest caz, trebuie sa pronuntati -anderthalb.
Exemplu: Ich war anderthalb Wochen in Deutschland – Am fost o saptamaba si jumatate in Germania.
Nu uitati sa repetati in mod constant toate exceptiile, pentru a nu fi confundate si pentru a le folosi automat.