Conjugarea verbelor a coase si a taia

FORMULĂRI ROMÂNO-GERMANE * A coase = nähen A tăia = schneiden * El a cusut = Er hat genäht = pronunție = er hat gheneit El stătea și citea în timp ce soția lui cosea (la foc) = Er saß da und ließ , während seine Frau am Feuer nähte. = pronunție = er zas und lis verănd zaine frau am foier neite Ați cusut cu mâna? = Haben Sie das von Hand genäht? = pronunție = habăn zi das fon hand gheneit? Ai cusut tu asta cu mâna? = Hast du dies von Hand genäht? = pronunție = hast du dis fon hand gheneit? Eu mi-am cusut rochiile =… Read More

Continue Reading

Verbele a spala si a calca in limba germana

FORMULĂRI ROMÂNO-GERMANE * A spăla = waschen A călca = bügeln Fata și-a spălat părul = Das Mädchen wusch ihr Haar. = pronunție = das metien wuș ir har Soldații și-au spălat vasele în râu = Die Soldaten wuschen ihr Kochgeschirr im Fluss. = pronunție = di zoldatăn vușăn irk koh-gheșir im flus Ar fi fost bine ca tu să-ți speli mașina = Du solltest mal deinen Wagen waschen.= pronunție = du zoltăst mal dainăn vagăn vașăn O mână spală pe alta = Eine Hand wäscht die andere. = pronunție = aine hand veșt di andăre O ploaie matinală a spălat sângele din fotografiiile ziarelor = Ein Morgenregen wusch Blut aus… Read More

Continue Reading

Expresii in limba germana care exprima mirarea sau neincrederea

Va prezentam aici o selectie de fraze folositoare din seria „Germana in fiecare zi”. Astazi vom vorbi despre cum sa ne exprimam mirarea sau neincrederea. Sa incepem cu principalele fraze: Bist du sicher? – Tu esti sigur/ a? Es ist merkwürdig! – Este ciudat! Wirklich? – Intr-adevar? Meinst du das im Ernst? – Tu vorbesti serios? Unglaublich! – Incredibil! Das kann nicht wahr sein! – Acest lucru este imposibil! Ich traue meinen Augen nicht – Nu-mi vine sa cred ce vad Das überzeugt mich nicht! – Cu asta nu ma convingi! Das ist gelogen! – Asta este o minciuna! Cum ne exprimam indoiala in limba germana: Bist du sicher, dass du… Read More

Continue Reading