test limba germana

Fußball spielen” este o expresie în limba germană care se traduce în limba română ca „a juca fotbal”. Acesta este un termen comun folosit în limba germană pentru a descrie activitatea de a juca fotbal, care este un sport extrem de popular în Germania și în întreaga lume.

Când cineva spune „Ich spiele Fußball” înseamnă „Joc fotbal” sau „Mă joc fotbal.” Este o frază simplă și folosită frecvent pentru a indica participarea la un meci de fotbal sau pentru a descrie activitatea de a juca fotbal în timpul unei partide de recreere sau în cadrul unei echipe.

Fotbalul este unul dintre cele mai iubite sporturi din Germania și este practicat la toate nivelele, de la amatori la profesioniști. De asemenea, Germania are o ligă de fotbal puternică și este cunoscută pentru susținerea pasionată a echipei naționale de fotbal.

Pentru iubitorii acestui sport, chiar și pentru cei care îl practică în fața televizorului sunt bine de știut următoarele fraze despre Fußball spielen în limba germană.

Fußball spielen – joacă fotbal ⚽️

➖ den Ball werfen – a arunca o minge
➖ den Ball führen – a dribla mingea
➖ den Ball fangen – a prinde mingea
➖ den Ball schießen – a lovi mingea
➖ den Ball einwerfen – a pune mingea în joc
➖ den Ball ins Aus schießen – a scoate mingea din joc, a lovi mingea în afara terenului

➖ der Fußballtrainer – antrenor de fotbal
➖ der Torwart – portar
➖ der Verteidiger – apărător
➖ der Mittelfeldspieler – mijlocaș
➖ der Stürmer – atacant
➖ der Außenstürmer – Atacantul de vârf de atac sau înaintaș
➖ der Innenstürmer – atacant mijlocaș
➖ die Fußballmeisterschaft – campionat de fotbal
➖ einen Treffer erzielen – a înscrie un gol

➖ der Elfmeter – lovitura de pedeapsă (penalty)
➖ auf das Tor schießen – a bate în poartă
➖ am Tor vorbeischießen – a bate pe lângă poartă
➖ abwehren – a respinge un atac
➖ der Anpfiff – fluierul arbitrului pentru începutul jocului
➖ der Torpfosten – stâlp de poartă (vertical)
➖ die Torlatte – bara transversală de sus a porții

➖ das Spiel endete unentschieden – jocul s-a încheiat la egalitate
➖ die Ecke – lovitură de colț
➖ das Abseits – poziție în ofsaid, offside
➖ es steht 2:1 – scorul 2:1
➖ das Handspiel – jocul cu mâna
➖ der Strafstoβ – lovitură liberă
➖ der Schiedsrichter – arbitru köpfen – a juca cu capul