Verbele: abtrocknen si achten

Mama își șterge copilul = Die Mutter trocknet ihr Kind ab. = pronunție = di mutăr troknăt ir kind ab Eu le clătesc și tu le ștergi. S-a înțeles? = Ich spüle, und du trocknest ab. Einverstanden? = pronunție = Ih șpule und du troknăst ab. Ainfărștandăn ? Eu o șterg = Ich trockne ab. = pronunție = ih trokne ab Ea și-a șters părul ud cu un prosop = Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet. = zi hat ire nasăn hare mit ainăm tuh abghetroknăn Ion șterge vesela = Ion trocknet das Geschirr ab.= pronunție = Ion troknăt das gheșir ab * Conjugarea verbului abtrocknen =… Read More

Continue Reading

Verbul abhängen = a depinde

Totul depinde de momentul în care se întâmplă = Alles hängt davon ab, wann es geschieht. = pronunție = ales hengt dafon ab , van es gheișit Tangoul argentinian este o formă de dans care, spre deosebire de aspectul coregrafic, depinde de improvizație. = Argentinischer Tango ist eine Tanzform, die, entgegen dem choreografischen Anschein, von Improvisation abhängt. = pronunție = arghentinișe tango ist ain tanț form di, entgheigăn dem coregrafișăn anșain, fon improvizațion abhengt Asta depinde de context. = Das hängt vom Zusammenhang ab. = pronunție = das hengt fom țuzamănhang ab Succesul tău depinde dacă lucrezi sau nu = Dein Erfolg hängt davon ab, ob du arbeitest oder nicht.… Read More

Continue Reading

Verbele Schaffen si Kämmen

  Tu nu poți face asta nici în vis = Das schaffst du im Traum nicht.= pronunție = Das șafst du im traum niht Artistul a creat o mulțime de imagini frumoase = Der Künstler schuf eine Menge schöner Bilder. = pronunție = der kiunstlăr șuf aine menghe șeonăr bildăr Turismul a creat multe noi locuri de muncă = Der Tourismus hat viele neue Arbeitsplätze geschaffen. = pronunție = der turismus hat file noie arbaițplețe gheșafăn Ficatul nu mai poate face asta = Die Leber schafft es nicht mehr. = pronunție = di lebăr șaft es niht mer Poți face asta, dragul meu = Du schaffst das, mein Liebling! =… Read More

Continue Reading